注意

日本語の解説|注意とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ちゅうい
注意

1 (留意,注目,関心)attenzione(女)



◇注意する
注意する
ちゅういする

fare [prestare] attenzione a qlcu. [ql.co.], e̱ssere attento a ql.co. [qlcu.]




◇注意して
注意して
ちゅういして

attentamente, con attenzione;(念入りに)accuratamente, con cura


¶注意を向ける|rivo̱lgere la pro̱pria attenzione a [verso/su] ql.co. [qlcu.]


¶…に〈人〉の注意を喚起する|attirare [suscitare/richiamare] l'attenzione di qlcu. su ql.co.


¶注意を集中する|concentrare la pro̱pria attenzione ≪に su≫


¶注意深い人だ.|È una persona scrupolosa [molto attenta].


¶彼は注意が足りない.|È diṣattento [distratto/negligente[-ɡli-]].


¶注意しろ.|Attenzione!/Attento!(▲attentoは相手の性・数に合わせて語尾変化する)


¶段差あり,注意.|O̱cchio al gradino!


¶子供たち全員には注意が行き届きません.|Non arrivo [Non riesco] a seguire tutti i bambini con cura.


¶注意して私の話を聞いてくれ.|Ascolta con attenzione que̱l che dico!



2 (用心,警戒)attenzione(女),gua̱rdia(女),precauzione(女),prudenza(女),circospezione(女)


¶…に注意する|stare attento a ql.co./guardarsi da ql.co.


¶…するように注意する|badare 「che+[接続法][di+[不定詞]]/fare attenzione 「che+[接続法][a+[不定詞]]


¶戸締まりに注意する|fare attenzione a chiu̱dere bene la porta


¶すり[流感]に注意する|guardarsi dai borsaioli [dall'influenza]


¶注意せよ.|Sta' in gua̱rdia!/Fa' bene attenzione!


¶体に注意しろ.|Rigua̱rdati!/Abbi cura di te!


3 (忠告,意見)osservazione(女),consi̱glio(男)[複-gli];(警告)avvertimento(男)


¶〈人〉に注意を与える|fare un'osservazione a qlcu.


¶あまり酒を飲むなと君からも彼に注意してくれ.|Raccoma̱ndagli anche tu di non bere troppo.



◎注意書き
注意書き
ちゅういがき

avvertenze(女)[複]




注意事項
注意事項
ちゅういじこう

indicazioni(女)[複],suggerimenti(男)[複],osservazioni(女)[複]




注意人物
注意人物
ちゅういじんぶつ

(危険人物)persona(女) pericolosa; elemento(男) pericoloso; persona(女) da cui biṣogna guardarsi


¶警察は彼を注意人物と見ている.|È sorvegliato dalla polizia.




注意報
注意報
ちゅういほう

¶風雨注意報が出ている.|Il servi̱zio meteorolo̱gico annu̱ncia forti venti e violenti rovesci.




注意力
注意力
ちゅういりょく

¶彼は注意力が足りない.|Lui non sa concentrarsi.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android