小学館 和伊中辞典 2版の解説
けす
消す
1 【燃焼を止める】(火を)spe̱gnere;(火事を)esti̱nguere
¶消火器で火を消す|spe̱gnere il fuoco con l'estintore
¶ろうそくの炎を吹き消す|spe̱gnere la fiamma della candela soffiando
¶火事を消す|spe̱gnere [domare/esti̱nguere] un ince̱ndio
2 【スイッチを切って】spe̱gnere
¶明かり[ガス]を消す|spe̱gnere la luce [il gas]
¶テレビを消し忘れる|dimenticare di spe̱gnere il televiṣore
3 【消去する】cancellare
¶黒板[壁の落書き]を消す|cancellare la lavagna [gli scarabocchi sul muro]
¶データを消す|cancellare i dati
4 【取り除く】to̱gliere [eliminare] ql.co. ≪から da≫
¶彼の名前が選挙人名簿から消された.|Hanno tolto [eliminato] il suo nome dal registro degli elettori.
¶芳香剤が悪臭を消す.|L'aromatiẓẓatore to̱glie [eli̱mina] i cattivi odori.
¶車の騒音で話し声が消された.|La voce veniva coperta dal frastuono delle ma̱cchine.
¶毒を消す|neutraliẓẓare gli effetti di un veleno
¶彼はいやな思いを記憶から消そうと努めた.|Cercava di cancellare [eliminare] i brutti ricordi dalla memo̱ria.
5 【見えなくする】sparire(自)[es],scomparire(自)[es]
¶その事件があってから,彼女は村から姿を消した.|Dopo la vicenda è sparita [è scomparsa/se n'è andata] dal villa̱ggio.
6 【殺す】ucci̱dere, ammazzare;《親》fare fuori qlcu.
¶裏切り者は消される運命にある.|Il traditore è destinato ad e̱ssere ucciṣo [ammazzato/liquidato].