小学館 和伊中辞典 2版の解説
ねつ
熱
1 (物理的な)calore(男);(カロリー)caloria(女);(温度)temperatura(女)
¶熱を発する|emanare calore
¶熱を伝える|traṣme̱ttere calore
¶熱の仕事当量|〘物〙equivalente mecca̱nico della caloria
2 (病気の)febbre(女);(体温)temperatura(女)(del corpo)⇒病院【会話】
¶熱がある|(人が主語で)avere la febbre
¶熱を計る|miṣurare la febbre [la temperatura]/pre̱ndere la temperatura
¶熱を抑える|comba̱ttere [controllare] la febbre
¶熱が高い|(人が主語)avere la febbre alta [un febbrone]
¶熱が39度ある.|La temperatura è di 39 gradi./Ha la febbre a 39 gradi.
¶熱が上がる[下がる].|La febbre sale [scende].
¶夕方になると熱が出る.|Verso sera mi sale [mi viene] la febbre.
¶熱に浮かされる|delirare(自)[av]per la febbre
¶熱が下がった.|La febbre mi è passata.
3 (熱意)entuṣiaṣmo(男),ẓelo(男),ardore(男),fervore(男),passione(女);(熱狂)mania(女)
¶海外旅行熱|mania [ṣma̱nia/febbre] dei viaggi all'e̱stero
¶競馬熱|passione [vi̱zio] delle corse dei cavalli
¶熱をこめて話す|parlare 「con entuṣiaṣmo [appassionatamente]
¶熱のこもった言葉|parole 「piene di calore [appassionate/ardenti]
¶あの2人はお互いに熱が冷めてしまった.|I loro rapporti si sono raffreddati.
¶今日はどうも仕事に熱が入らない.|Oggi non riesco a concentrarmi nel lavoro.
¶〈人〉にすっかり熱を上げている|e̱ssere follemente innamorato di qlcu./e̱ssere tutto preso da ql.co.
¶彼はゴルフ熱に浮かされている.|È tutto preso dalla febbre del golf.
energia(女)[複-gie]te̱rmica
inquinamento(男) te̱rmico[複-ci]
termochi̱mica(女)
diffuṣione(女) te̱rmica [del calore]
termoplasticità(女)
motore(男) te̱rmico
pallone(男) a gas, mongolfiera(女)
efficienza(女) te̱rmica
ciclo(男) termodina̱mico[複-ci]
trattamento(男) te̱rmico
traṣmissione(女) del calore
conduzione(女) di calore
¶熱伝導のいい[悪い]|di buona [cattiva] conduttività di calore
conduttività(女) te̱rmica
coefficiente(男) di dilatazione te̱rmica
capacità(女) te̱rmica