小学館 和伊中辞典 2版の解説
りかい
理解
comprensione(女)
capire, compre̱ndere, inte̱ndere
¶理解させる|far capire [compre̱ndere/inte̱ndere] ql.co. a qlcu./(自分を)farsi capire [compre̱ndere/inte̱ndere]
¶理解しやすい[しにくい]|facilmente [difficilmente] comprensi̱bile/fa̱cile [diffi̱cile] da compre̱ndere
¶理解し合う|compre̱ndersi [inte̱ndersi] reciprocamente
¶日伊両国間の相互理解を深める|approfondire la comprensione reci̱proca fra il Giappone e l'Ita̱lia
¶彼は理解のある人だ.|È un uomo comprensivo.
¶彼の行動は理解に苦しむ.|Non riesco a capire il suo comportamento.
¶それは理解できない.|È inconcepi̱bile [incomprensi̱bile].
¶この詩は私には理解できない.|Questa poeṣia non la capisco pro̱prio.
¶この子は理解が早い.|Questo bambino ha una ra̱pida capacità di comprensione.
comprensione(女),intelligenza(女),capacità(女)[複]intellettive
¶この質問は小学生の理解力を超えている.|Questa domanda va oltre le capacità degli scolari.