生きる

日本語の解説|生きるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

いきる
生きる

1 【生命を保つ】vi̱vere(自)[es, av],eṣi̱stere(自)[es],e̱ssere in vita



◇生きた
生きた
いきた

vivo, vivente


¶生きた魚|pesce vivo


¶100歳まで生きる|vi̱vere fino a cent'anni


¶私の生きている限りは|finché vivrò [avrò vita]


¶生きて帰る|ritornare vivo


¶彼は5日間水だけで生きていた.|Ha vissuto bevendo soltanto a̱cqua per ci̱nque giorni.


¶生ける屍(しかばね)|cada̱verevivente [ambulante]


¶その病人は点滴だけで生きている.|Que̱l paziente è tenuto in vita soltanto con le flebo.


¶鯨は何を食べて生きているの.|Di che cosa si nutre [si ciba] una balena?


¶生きるための闘い|lotta per la vita


¶生きるか死ぬかの問題|questione di vita o di morte


¶生きている甲斐がない.|Non ho nulla per cui vi̱vere.


¶私はただ生きているというだけだ.|Non vivo ma ve̱geto./Questo non è vi̱vere, è vegetare.


¶爆撃中は生きた心地がしなかった.|Durante il bombardamento mi sentivo più morto che vivo.


¶生きるか死ぬかの瀬戸際だ.|La mia vita è in gioco [in peri̱colo/sospesa a un filo].


¶「生きるべきか死ぬべきか.それが問題だ」|“E̱ssere o non e̱ssere, questo è il problema.”


¶人はパンのみにて生くるにあらず.|〘聖〙“Non si vive solo di pane.”



2 【生活する】guadagnarsi la vita [il pane/da vi̱vere], vi̱vere di ql.co.


¶どうにか生きている|campare(自)[es


¶生きるための手段|meẓẓo di vi̱vere


¶彼は翻訳をしてどうにか生きている.|Tira avanti facendo traduzioni.


3 【役に立つ】e̱ssere u̱tile


¶あなたの苦労もいつかきっと生きるだろう.|Le tue fatiche daranno sicuramente i loro frutti un giorno.


¶この法律はまだ生きている.|Questa legge è ancora va̱lida [ancora in vigore].


4 【生き生きする】ravvivarsi, pre̱ndere vita


¶生きたイタリア語|l'italiano vivo


¶この絵で部屋が生きた.|Questo quadro ha ravvivato la stanza.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android