小学館 和伊中辞典 2版の解説
あいにく
生憎
(不幸にも)sfortunatamente, per diṣgra̱zia [sfortuna];(残念な事に)purtroppo
sfortunato, inopportuno;(不測の)imprevisto
¶あいにく彼は来られなかった.|Purtroppo non è potuto venire.
¶おあいにくさまです.|Siamo spiacenti./Mi dispiace.
日本語の解説|生憎とは
(不幸にも)sfortunatamente, per diṣgra̱zia [sfortuna];(残念な事に)purtroppo
sfortunato, inopportuno;(不測の)imprevisto
¶あいにく彼は来られなかった.|Purtroppo non è potuto venire.
¶おあいにくさまです.|Siamo spiacenti./Mi dispiace.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...