小学館 和伊中辞典 2版の解説
うとい
疎い
e̱ssere all'oscuro di ql.co., sapere poco ql.co.
¶彼とは互いに疎くなった.|Ho perso i contatti con lui./Non ci vediamo più tanto spesso.
¶去る者は日々に疎し.|(諺)“Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.”
日本語の解説|疎いとは
e̱ssere all'oscuro di ql.co., sapere poco ql.co.
¶彼とは互いに疎くなった.|Ho perso i contatti con lui./Non ci vediamo più tanto spesso.
¶去る者は日々に疎し.|(諺)“Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.”
1 花の咲くのを知らせる風。初春から初夏にかけて吹く風をいう。2 ⇒二十四番花信風...