小学館 和伊中辞典 2版の解説
そつう
疎通
¶意思の疎通をはかる|cercare di compre̱ndersi a vicenda/ricercare un'intesa
¶彼らは意思が疎通している.|Loro vanno d'accordo.
¶私たち2人は意思の疎通を欠いている.|C'è mancanza di comprensione fra noi due.
日本語の解説|疎通とは
¶意思の疎通をはかる|cercare di compre̱ndersi a vicenda/ricercare un'intesa
¶彼らは意思が疎通している.|Loro vanno d'accordo.
¶私たち2人は意思の疎通を欠いている.|C'è mancanza di comprensione fra noi due.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...