小学館 和伊中辞典 2版の解説
そつう
疎通
¶意思の疎通をはかる|cercare di compre̱ndersi a vicenda/ricercare un'intesa
¶彼らは意思が疎通している.|Loro vanno d'accordo.
¶私たち2人は意思の疎通を欠いている.|C'è mancanza di comprensione fra noi due.
日本語の解説|疎通とは
¶意思の疎通をはかる|cercare di compre̱ndersi a vicenda/ricercare un'intesa
¶彼らは意思が疎通している.|Loro vanno d'accordo.
¶私たち2人は意思の疎通を欠いている.|C'è mancanza di comprensione fra noi due.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...