小学館 和伊中辞典 2版の解説
かいむ
皆無
ẓero[無変],nullo
¶彼の昇進の見込みは皆無だ.|Non ha pro̱prio nessuna opportunità di promozione.
¶応募者は皆無だった.|Non c'è stato alcu̱n candidato [alcu̱n richiedente].
¶利益は皆無に等しい.|Il guadagno è pari a ẓero.
日本語の解説|皆無とは
ẓero[無変],nullo
¶彼の昇進の見込みは皆無だ.|Non ha pro̱prio nessuna opportunità di promozione.
¶応募者は皆無だった.|Non c'è stato alcu̱n candidato [alcu̱n richiedente].
¶利益は皆無に等しい.|Il guadagno è pari a ẓero.
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...