盛り

日本語の解説|盛りとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

さかり
盛り

1 (勢いのよい時期) (piena) stagione(女)


¶暑い盛りに出かける|uscire di casa durante le ore più calde del giorno


¶いちごも盛りを過ぎた.|La stagione delle fra̱gole è già passata [finita].


¶暑さも今が盛りだ.|Siamo già in piena cani̱cola.


2 (人生の)rigo̱glio(男)[複-gli],fiore(男)(degli anni [della vita])


¶育ち盛りの子|bambino nel peri̱odo dello ṣviluppo


¶私は人生の盛りを過ぎた.|Non sono più nel fiore degli anni.


¶今が桜の花盛りだ.|Ora i ciliegi sono in piena fioritura.


¶彼女は女盛りだ.|Lei è nell'età in cui una donna ṣbo̱ccia in tutta la sua bellezza.


¶40と言えば男盛りだ.|Un uomo a quarant'anni è nel pieno rigo̱glio della vita.


3 (動物の発情)


¶盛りがつく|e̱ssere [andare] in fre̱gola [calore]

もり
盛り

porzione(女)


¶大盛りにしてください.|Fa̱ccia una porzione abbondante, per piacere.


¶「一盛り500円」|(表示)“¥500 a piatto”

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android