小学館 和伊中辞典 2版の解説
さかん
盛ん
1 (繁栄している様子)
attivo, pro̱spero, fiorente;(流行の)popolare; alla moda, in voga
¶この辺は花の栽培が盛んだ.|Da queste parti la floricoltura è molto ṣviluppata.
¶イタリアではサッカーが盛んだ.|In Ita̱lia il ca̱lcio è molto popolare.
¶国際交流をもっと盛んにすることが必要である.|È necessa̱rio ampliare [promuo̱vere/incoraggiare] ulteriormente gli scambi internazionali.
2 (元気のよい様子)
vigoroso, pieno d'energia
¶あの老人は老いてますます盛んだ.|Que̱l ve̱cchio è ancora vigoroso [arẓillo].
3 (勢いのある様子)
(盛大な)sple̱ndido, magni̱fico[(男)複-ci];(猛烈な)furioso, violento
(繰り返し)ripetutamente, insistentemente;(声高に)ad alta voce
¶盛んな歓迎をする|fare una grandiosa [entuṣia̱stica] accoglienza (a qlcu.)
¶盛んな拍手を〈人〉に送る|applaudire qlcu. calorosamente
¶盛んに宣伝する|fare un'intensa campagna pubblicita̱ria
¶彼と盛んに議論した.|Ho avuto un'accanita discussione con lui.
¶彼女は盛んに愛嬌を振りまいている.|È tutta sorrisi.
¶火が盛んに燃えている.|Il fuoco arde crepitando [scoppiettando].