小学館 和伊中辞典 2版の解説
にらみあい
睨み合い
sca̱mbio(男)[複-i]di ṣguardi ostili;(対立)ostilità(女),antagoniṣmo(男);(緊張)tensione(女)
¶両国のにらみ合いが続いている.|Le relazioni fra i due paeṣi sono tuttora tese.
日本語の解説|睨み合いとは
sca̱mbio(男)[複-i]di ṣguardi ostili;(対立)ostilità(女),antagoniṣmo(男);(緊張)tensione(女)
¶両国のにらみ合いが続いている.|Le relazioni fra i due paeṣi sono tuttora tese.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...