小学館 和伊中辞典 2版の解説
しゅんじ
瞬時
¶瞬時にして|in un a̱ttimo [istante/momento]/in un batter d'o̱cchio/in un battibaleno
¶瞬時も彼女のことが忘れられない.|Non riesco a dimenticarla nemmeno per un momento [per un istante].
日本語の解説|瞬時とは
¶瞬時にして|in un a̱ttimo [istante/momento]/in un batter d'o̱cchio/in un battibaleno
¶瞬時も彼女のことが忘れられない.|Non riesco a dimenticarla nemmeno per un momento [per un istante].
立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...