日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

れい

1 (礼儀)buona educazione(女),etichetta(女),corteṣia(女),convenienze(女)[複]


¶礼を守る|osservare [rispettare] le convenienze [re̱gole della buona educazione]


¶礼を尽くしてもてなす|acco̱gliere qlcu. con i dovuti [con tutti i] riguardi


¶彼は礼をわきまえた人だ.|È un uomo di buone maniere.


¶彼は礼を重んじる.|Tiene molto all'etichetta.


2 (あいさつ)saluto(男);(お辞儀)inchino(男);(片ひざを曲げるお辞儀)riverenza(女)


¶先生に礼をする|salutare con un inchino il maestro


¶「起立!礼!」|(号令)“In piedi! Saluto!”


¶挙手の礼をする|salutare militarmente


3 (感謝)ringraziamento(男)


¶礼を言う|ringraziare qlcu. (per ql.co.)


¶お礼の手紙を書く|scri̱vere una le̱ttera di ringraziamento a qlcu.


¶何とお礼を申し上げてよいやらわかりません.|Non so pro̱prio come ringraziarla.


¶厚くお礼申し上げます.|(書き言葉)Le esprimo i miei più vivi ringraziamenti./(話し言葉)La ringra̱zio di cuore.


¶お礼には及びません.|Non c'è nessu̱n motivo per ringraziare./(くだけた表現)Non c'è di che.


4 (返礼)regalo(男) in segno di ringraziamento


¶これはほんのお礼の気持ちです.|Questo è un pi̱ccolo si̱mbolo [segno] della mia gratitu̱dine.


¶彼の親切に何かお礼をしたいと思っています.|Vorrei ricambiare la sua gentilezza in qualche modo.


5 (礼金)ricompensa(女)


¶迷子の犬をみつけてくださった方に1万円のお礼を差し上げます.|Si o̱ffrono diecimila yen di ricompensa a chi ritroverà il cane.


6 (式典)cerimo̱nia(女),funzione(女)


¶即位の礼|cerimo̱nia dell'incoronazione

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android