日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ふで

1 (絵筆,毛筆)pennello(男);(ペン)penna(女)


¶筆に任せて書きまくった.|Ho scritto di getto.


¶弘法にも筆の誤り.|(諺)“Qualche volta sonne̱cchia anche il buo̱n Omero.”/Anche i migliori ṣba̱gliano.


¶弘法筆を選ばず.|(諺)Per un buo̱n calli̱grafo non è indispensa̱bile un buo̱n pennello.


2 (筆跡)scrittura(女),calligrafia(女);(筆触)tocco(男)[複-chi],tratto(男)



慣用筆が遅い

¶私は筆が遅い.|Non ho troppa dimestichezza con la penna.




筆が立つ

¶彼は筆が立つ.|Sa scri̱vere./Scrive bene./È una buona penna.




筆が速い

avere la penna fa̱cile




筆を入れる

corre̱ggere [rimaneggiare] ql.co.




筆を擱(お)く

finire di scri̱vere




筆を折る[断つ]

¶彼はついに筆を折った.|Ha ṣmesso definitivamente di scri̱vere.




筆を加える

ritoccare ql.co.




筆を執る

(書き始める)me̱ttersi a scri̱vere, dar pi̱glio alla penna;(書く)scri̱vere (ql.co.)




筆を揮(ふる)う

(書を)praticare la calligrafia;(絵を)dipi̱ngere ql.co.




◎筆立て
筆立て
ふでたて

portapenne(男)[無変]




筆箱
筆箱
ふでばこ

astu̱ccio(男)[複-ci]per penne, portapenne(男)




筆無精
筆無精
ふでぶしょう

¶彼は筆無精だ.|È pigro a [nello] scri̱vere.




筆太
筆太
ふでぶと

¶筆太に書く|scri̱vere con tratti 「grossi [fermi e chiari]




筆まめ
筆まめ
ふでまめ

¶彼女は筆まめだ.|A lei piace scri̱vere lettere.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android