約束

日本語の解説|約束とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

やくそく
約束

1 (誓うこと,誓い)promessa(女);(誓約)impegno(男);(協約)accordo(男),patto(男);(誓った言葉) (la pro̱pria) parola(女)



◇約束する
約束する
やくそくする

prome̱ttere ql.co. [di+[不定詞]], dare la pro̱pria parola a qlcu.


¶堅い約束|promessa solenne


¶口約束|accordo verbale


¶空約束|promessa da marina̱io


¶空約束をする|prome̱ttere mari e monti


¶約束どおり|come promesso/come d'accordo


¶約束を破る|mancare a [traṣgredire] una promessa


¶彼は必ず約束を守る人だ.|È un uomo di parola./Mantiene fedelmente la parola data.


¶それじゃ約束が違うよ.|Allora non stai ai patti.


¶約束の地|〘聖〙Terra Promessa



2 (人と会う)appuntamento(男)



◇約束する
約束する
やくそくする

dare un appuntamento a qlcu., fissare un appuntamento con qlcu.


¶私は今日5時に彼と会う約束がある.|Oggi alle ci̱nque ho un appuntamento con lui.


¶約束の時間は5時です.|L'appuntamento è per le ci̱nque.



3 (規則,しきたり)norma(女),re̱gola(女),convenzione(女)


¶舞台上の約束|convenzioni teatrali/re̱gole del palcosce̱nico


4 (因縁,運命,予定)fato(男),destino(男),sorte(女)


¶前世からの約束|destino


¶彼には所長の椅子が約束されている.|Gli è stata promessa la poltrona di direttore.


¶今回の受賞は彼の輝かしい将来を約束した.|Il conferimento di questo pre̱mio gli ha assicurato un radioso futuro.



◎約束事
約束事
やくそくごと

promessa(女),impegno(男)




約束手形
約束手形
やくそくてがた

〘金融〙pagherò(男),va̱glia(男)[無変]banca̱rio[複-i


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android