緩む

日本語の解説|緩むとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ゆるむ
緩む

1 (きつくなくなる)allentarsi


¶靴のひもが緩んでいるよ.|Ti si sono allentati i lacci delle scarpe.


¶結び目が緩んでいる.|Il nodo è lento.


2 (速度がゆっくりになる)rallentare, rallentarsi


3 (傾斜が緩やかになる)


¶山道の勾配が緩んできた.|Qui̱ la pendenza del sentiero si addolcisce.


4 (やわらかくなる)


¶雨で地盤が緩んだ.|Il terreno è diventato molle a ca̱uṣa della pio̱ggia.


5 (厳しさがやわらぐ)


¶気が緩む|(人が主語)diminuire l'attenzione/distrarsi/rilassarsi/(緊張をほぐす)allentare la tensione


¶この2,3日寒さが緩んできた.|In questi u̱ltimi giorni il freddo è venuto attenua̱ndosi.


6 (市況の動きが悪くなる)


¶目下商況は緩んでいる.|Per il momento la Borsa è un po' inattiva.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む