小学館 和伊中辞典 2版の解説
あやかる
肖る
¶少しあなたにあやかりたいものだ.|Vorrei avere un po' della tua fortuna!
¶彼らはその俳優にあやかって息子に同じ名を付けた.|Die̱dero al bambino il nome di quell'attore sperando che lo emulasse.
日本語の解説|肖るとは
¶少しあなたにあやかりたいものだ.|Vorrei avere un po' della tua fortuna!
¶彼らはその俳優にあやかって息子に同じ名を付けた.|Die̱dero al bambino il nome di quell'attore sperando che lo emulasse.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...