自負

日本語の解説|自負とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

じふ
自負

(誇り)dignità(女),orgo̱glio(男);(傲慢)arroganza(女),supe̱rbia(女);(虚栄心)vanità(女)



◇自負する
自負する
じふする

gloriarsi [lodarsi/vantarsi] di ql.co., stimarsi


¶彼は秀才だと自負している.|Si crede un uomo d'ingegno.




◎自負心
自負心
じふしん

amo̱r(男) pro̱prio, orgo̱glio(男),alto concetto(男) di sé;(うぬぼれ)preṣunzione(女)


¶私は彼の自負心を傷つけた.|Ho ferito [offeso] il suo orgo̱glio.


¶彼は自負心が強い.|(うぬぼれている)È altero [borioso]./Ha un concetto troppo alto di sé.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む