小学館 和伊中辞典 2版の解説
じゃくはい
若輩・弱輩
novellino(男)[(女)-a],gio̱vane inesperto(男)[(女)-a];(青二才)ṣbarbatello(男);《親》pivello(男)[(女)-a]
¶彼は若輩ながらあの仕事を成し遂げた.|Malgrado la sua mancanza d'esperienza è riuscito a terminare que̱l lavoro.
日本語の解説|若輩とは
novellino(男)[(女)-a],gio̱vane inesperto(男)[(女)-a];(青二才)ṣbarbatello(男);《親》pivello(男)[(女)-a]
¶彼は若輩ながらあの仕事を成し遂げた.|Malgrado la sua mancanza d'esperienza è riuscito a terminare que̱l lavoro.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...