小学館 和伊中辞典 2版の解説
にがりきる
苦り切る
¶苦り切った顔|espressione schifata [diṣgustata/nauṣeata]
¶息子の行為にはまったく苦り切っている.|Sono molto dispiaciuto [amareggiato] per quello che ha fatto mio fi̱glio.
日本語の解説|苦り切るとは
¶苦り切った顔|espressione schifata [diṣgustata/nauṣeata]
¶息子の行為にはまったく苦り切っている.|Sono molto dispiaciuto [amareggiato] per quello che ha fatto mio fi̱glio.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...