小学館 和伊中辞典 2版の解説
にがりきる
苦り切る
¶苦り切った顔|espressione schifata [diṣgustata/nauṣeata]
¶息子の行為にはまったく苦り切っている.|Sono molto dispiaciuto [amareggiato] per quello che ha fatto mio fi̱glio.
日本語の解説|苦り切るとは
¶苦り切った顔|espressione schifata [diṣgustata/nauṣeata]
¶息子の行為にはまったく苦り切っている.|Sono molto dispiaciuto [amareggiato] per quello che ha fatto mio fi̱glio.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...