表す

日本語の解説|表すとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

あらわす
表す

1 【示す】mostrare,indicare;(証明する,明示する)dimostrare, manifestare;(暴露する)rivelare;(思わず表す)tradire;(あらわにする)ṣvelare; scoprire


¶感動[驚き]を表す|mostrare commozione [sorpresa]/mostrarsi commosso [sorpreso]


¶共感を表す|dimostrare simpatia


¶つい感情を表してしまう|tradire i proprisentimenti


¶これは彼の法に関する無知を表している.|(例証)Questo dimostra [(暴露)rivela/tradisce/scopre] la sua ignoranza in fatto di legge.


2 【表現する】espri̱mere, re̱ndere;(表明する)dichiarare, pronunciare, denunciare;(描写・叙述する)descri̱vere


¶考えを言葉に表す|espri̱mere il pro̱priopensiero [le pro̱prieidee] a parole


¶この映画は当時の雰囲気をよく表すのに成功している.|Questo film riesce a re̱ndere bene l'atmosfera di que̱l peri̱odo.


¶イタリア語では言いたいことがまだ十分に表せない.|Ancora non riesco sempre a farmi capire [a espri̱mere quello che vo̱glio dire] in italiano.


¶言葉では表せないくらいに感謝している.|Non so come espri̱merti la mia gratitu̱dine.


¶彼は笑っていたが,その目は悲しみを表していた.|Sorrideva, ma gli occhi esprime̱vano tristezza.


3 【表示する】rappreṣentare, raffigurare,indicare;(象徴する)simboleggiare;(意味する)vole̱r dire, significare


¶Hの記号は水素を表す.|Il si̱mbolo H rappreṣenta l'idro̱geno [sta per idro̱geno].


¶赤は危険を表す.|Il rosso simbole̱ggia il peri̱colo.


¶この記号は何を表していますか.|Che cosa signi̱fica [vuo̱l dire] questo segno?

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android