小学館 和伊中辞典 2版の解説
あらわす
表す
1 【示す】mostrare,indicare;(証明する,明示する)dimostrare, manifestare;(暴露する)rivelare;(思わず表す)tradire;(あらわにする)ṣvelare; scoprire
¶感動[驚き]を表す|mostrare commozione [sorpresa]/mostrarsi commosso [sorpreso]
¶共感を表す|dimostrare simpatia
¶つい感情を表してしまう|tradire i proprisentimenti
¶これは彼の法に関する無知を表している.|(例証)Questo dimostra [(暴露)rivela/tradisce/scopre] la sua ignoranza in fatto di legge.
2 【表現する】espri̱mere, re̱ndere;(表明する)dichiarare, pronunciare, denunciare;(描写・叙述する)descri̱vere
¶考えを言葉に表す|espri̱mere il pro̱priopensiero [le pro̱prieidee] a parole
¶この映画は当時の雰囲気をよく表すのに成功している.|Questo film riesce a re̱ndere bene l'atmosfera di que̱l peri̱odo.
¶イタリア語では言いたいことがまだ十分に表せない.|Ancora non riesco sempre a farmi capire [a espri̱mere quello che vo̱glio dire] in italiano.
¶言葉では表せないくらいに感謝している.|Non so come espri̱merti la mia gratitu̱dine.
¶彼は笑っていたが,その目は悲しみを表していた.|Sorrideva, ma gli occhi esprime̱vano tristezza.
3 【表示する】rappreṣentare, raffigurare,indicare;(象徴する)simboleggiare;(意味する)vole̱r dire, significare
¶Hの記号は水素を表す.|Il si̱mbolo H rappreṣenta l'idro̱geno [sta per idro̱geno].
¶赤は危険を表す.|Il rosso simbole̱ggia il peri̱colo.
¶この記号は何を表していますか.|Che cosa signi̱fica [vuo̱l dire] questo segno?