小学館 和伊中辞典 2版の解説
おとろえる
衰える
(衰弱する)indebolirsi, diventare(自)[es]de̱bole;deperire(自)[es],affievolirsi;(徐々に)languire(自)[av],pe̱rdere vigore, venire meno;(傷む・だめになる)deteriorarsi,(おちぶれる)decadere(自)[es],declinare(自)[av];(やつれる)sfiorire(自)[es],appassire(自)[es],avvizzire(自)[es]
indebolimento(男);deperimento(男);affievolimento(男);languore(男);deterioramento(男),decadimento(男),declino(男)
¶彼女の美貌は衰えた.|La sua bellezza è sfiorita.
¶私の記憶力も衰えてしまった.|La mia memo̱ria si è indebolita.
¶父は体力と視力が衰えるや,生への執着も衰えを見せはじめた.|Da quando a mio padre sono venute meno le forze e la vista, si è affievolita anche la volontà di vi̱vere.
¶ようやく火勢が衰えた.|L'ince̱ndio ha finalmente perso di intensità.
¶彼の腕はいまだに衰えを見せていない.|La sua abilità non dà ancora segni di declino.