覚え

日本語の解説|覚えとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おぼえ
覚え

1 (記憶)memo̱ria(女),ricordo(男),rimembranza(女);(理解)comprensione(女),apprendimento(男)


¶彼は仕事の覚えが早い.|Impara il lavoro alla ṣvelta.


¶彼は覚えがいい[悪い].|(記憶)Ha una buona [cattiva] memo̱ria./(理解)È pronto [lento] nell'appre̱ndere.


¶そんなことを言った覚えはない.|Non ricordo di ave̱r detto niente del ge̱nere.


2 (心当たり)


¶身に覚えのない話だ.|Non so niente di questa cosa./Ne sono all'oscuro.


¶彼からひどい目に遭った覚えがある.|Ho avuto dei guai con lui una volta./Mi ha fatto passare un gua̱io una volta.


3 (自信)fidu̱cia(女)


¶柔道なら腕に覚えがある.|Nel judo me la cavo bene./Confido nella mia abilità nel judo.


4 (信任,寵愛)apprezzamento(男),stima(女)


¶彼は社長の覚えがめでたい.|Ha la stima [È nelle buone gra̱zie/Gode del favore] del presidente.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む