親切

日本語の解説|親切とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

しんせつ
親切・深切

gentilezza(女),corteṣia(女);(優しさ)bontà(女),benevolenza(女);(心遣い)riguardi(男)[複]per qlcu.



◇親切な
親切な
しんせつな

gentile, corteṣe; buono, bene̱volo;(よく気のつく)servizie̱vole, premuroso




◇親切に
親切に
しんせつに

gentilmente, con gentilezza; premurosamente


¶みんなに親切にする|e̱ssere gentile [premuroso] con tutti


¶親切を受ける[無にする]|accettare [vanificare] la gentilezza di qlcu.


¶不親切な人|persona ṣgarbata [maleducata]


¶お嬢さまはご親切にも私を駅まで送ってくださいました.|Sua fi̱glia è stata così gentile ad accompagnarmi alla stazione.


¶こんなに親切にされたことはない.|Non ho mai ricevuto così tante premure.


¶ご親切ありがとうございました.|La ringra̱zio per la sua gentilezza./Gra̱zie della sua gentilezza.




◎親切ごかし
親切ごかし
しんせつごかし

¶彼は親切ごかしにそんなことを言って私をだました.|Mi diceva tutto questo finge̱ndosi gentile e mi ha imbrogliato.




親切心
親切心
しんせつしん

¶人の親切心に付け込む|abuṣare [approfittare] della gentilezza degli altri


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android