認める

日本語の解説|認めるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

みとめる
認める

1 (識別,認知する)sco̱rgere [notare] qlcu. [ql.co.], acco̱rgersi di ql.co. [qlcu.]


¶暗やみに人影を認めた.|Ho scorto una figura umana nell'oscurità.


¶レントゲン写真に骨の異状が認められた.|Fatta una radiografia, si è riscontrata un'anomalia nelle ossa.


2 (承認する)ricono̱scere [confermare/amme̱ttere] ql.co. [di+[不定詞]/che+[直説法]]


¶泥棒は盗みを認めた.|Il ladro ha ammesso di ave̱r rubato.


¶彼は自分の間違いをしぶしぶ認めた.|Ha riconosciuto a malincuore il suo errore.


3 (判断する)considerare, ritenere, giudicare


¶医者は彼の入院を適当と認めた.|Il me̱dico ha ritenuto opportuno il suo rico̱vero in ospedale.


¶黙っている方は賛成と認めます.|Riteniamo che coloro che ta̱cciono acconse̱ntano.


4 (許可する)perme̱ttere a qlcu. ql.co. [di+[不定詞]], autoriẓẓare qlcu. a+[不定詞];e̱ssere d'accordo su ql.co., conce̱dere [accordare] a qlcu. ql.co. [di+[不定詞]]


¶1か月の支払い猶予を認める|conce̱dere una pro̱roga di un mese per il pagamento


¶発言を認めます.|Le permetto di parlare.


¶母は私の結婚を認めてくれたが父が反対だ.|Mia madre è d'accordo sul mio matrimo̱nio, mio padre, invece, è contra̱rio.


5 (評価する)apprezzare [valutare] ql.co. [qlcu.]


¶部長は彼女を認めている.|Il direttore la tiene in gran considerazione.

したためる
認める

(書く)scri̱vere


¶遺書をしたためる|fare [redi̱gere/stilare] il testamento

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android