小学館 和伊中辞典 2版の解説
あやまる
謝る
(許しを乞う)chie̱dere [domandare] scuṣa a qlcu.;(謝罪する)chie̱dere [domandare] perdono di [per] ql.co. a qlcu.;(弁明する,釈明する,詫びる)scuṣarsi di [per] ql.co. con qlcu., chie̱dere scuṣa a qlcu. per ql.co.;(丁重に)fare [po̱rgere] le pro̱prie scuṣe a qlcu.
¶遅刻を謝る|scuṣarsi per il ritardo
¶君を傷つけたことについては謝ります.|Chiedo scuṣa per averti offeso.
¶今さら謝っても仕方がない.|Ormai scuṣarsi non serve a niente.