貴方

日本語の解説|貴方とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

あなた
貴方

1 (二人称単数,「君」の敬語表現)lei(女);Ella(女);(君)tu(男)(女)


¶あなたたち[方]|voi(男)(女)[複]/(二人称複数の敬語表現)voi(男)(女)[複]/loro(男)(女)[複](▲現在では,ふつうloroよりvoiを使う)


2 (妻から夫への呼びかけ)caro(男),teṣoro(男)


3彼方



【語法】tu, lei, voi


二人称のtuは家族や友人などのうちとけた間柄で使われる.一方,初対面や親しくない関係にある大人,親しくても敬意を表すべき相手に対しては三人称単数のleiが使われる.


大人が子供に対するときや初対面であっても若者同士はtuで話し始める.


上司と部下といった立場が異なる状況では,上下関係に関わらずお互いにleiで話す場合もある.


敬称のleiとその所有形容詞suoは,“Lei” “Suo”のように大文字で書き始めることもあるが,手紙や極度に改まった場合を除き,小文字で始めるのが最近の傾向である.


古くは二人称複数のvoiが敬称として用いられたが,現在は南部など一部地域を除いてほとんど用いられない.ファシズム期に敬称leiに代わりvoiの使用が奨励されたが,定着しなかった.


敬称leiを使うとき,形容詞や,複合時制で助動詞にessereをとる場合の過去分詞の語尾は,相手の性に合わせる.


¶あなたには大変お気遣いいただきました.|(相手が男性)Lei è stato molto premuroso./(相手が女性)Lei è stata molto premurosa.


複合時制で助動詞にavereをとる場合に,leiを代名詞laで受けるとき,過去分詞は,相手の性にかかわらず,女性形の語尾変化をする.


¶あなたを起こしてしまって申し訳ありません.|Mi scuṣi se l'ho ṣvegliata.


¶パーティーではあなたをお見かけしなかったように思います.|Credo di non averla vista alla festa.


敬称にvoiを使う場合,動詞は二人称複数で活用させ,形容詞と語尾変化させる過去分詞は,相手の性に合わせる.


¶あなたの歌,大変お上手でした.|(相手が男性)Voi siete stato molto bravo a cantare./(相手が女性)Voi siete stata molto brava a cantare.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む