小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふみとどまる
踏み止まる
(残る)restare(自)[es],rimanere(自)[es]
¶彼らは最後まで踏みとどまって戦った.|Hanno combattuto fino alla fine senza indietreggiare.
¶やっと踏みとどまって彼の挑発をかわした.|Ho tenuto duro senza ce̱dere alle sue provocazioni.
日本語の解説|踏み止まるとは
(残る)restare(自)[es],rimanere(自)[es]
¶彼らは最後まで踏みとどまって戦った.|Hanno combattuto fino alla fine senza indietreggiare.
¶やっと踏みとどまって彼の挑発をかわした.|Ho tenuto duro senza ce̱dere alle sue provocazioni.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...