小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふみにじる
踏み躙る
diṣonorare, calpestare
¶彼は私の好意を踏みにじった.|Ha completamente ignorato le mie gentilezze.
¶私は彼の信頼を踏みにじった.|Ho tradito la sua fidu̱cia.
日本語の解説|踏み躙るとは
diṣonorare, calpestare
¶彼は私の好意を踏みにじった.|Ha completamente ignorato le mie gentilezze.
¶私は彼の信頼を踏みにじった.|Ho tradito la sua fidu̱cia.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...