小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふんばる
踏ん張る
1 (踏みこたえる)
¶足を踏ん張る|piantare i piedi (per terra)
2 (がんばる)
¶彼も最後まで踏ん張って自説を押し通した.|Anche lui è rimasto coerente con se stesso senza retroce̱dere di un passo.
日本語の解説|踏ん張るとは
1 (踏みこたえる)
¶足を踏ん張る|piantare i piedi (per terra)
2 (がんばる)
¶彼も最後まで踏ん張って自説を押し通した.|Anche lui è rimasto coerente con se stesso senza retroce̱dere di un passo.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...