迫る

日本語の解説|迫るとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せまる
迫る

1 (接近する)avvicinarsi, approssimarsi;(重大事・危険などが)inco̱mbere(自)(▲複合時制は稀)


¶敵陣に迫る|avvicinarsi al nemico/serrare il nemico da presso/piombare(自)[es]sulle li̱nee nemiche


¶死が目前に迫る|(人が主語)e̱ssere sull'orlo della tomba/vedere in fa̱ccia la morte


¶真相に迫る|avvicinarsi alla verità


¶真に迫る演技|interpretazione quanto mai verosi̱mile


¶両岸が迫っている.|Le sponde del fiume si restri̱ngono.


¶時間が刻々と迫っていた.|Il tempo stringeva [incalzava].


¶試験が迫っている.|Gli eṣami si avvici̱nano [sono imminenti/inca̱lzano].


¶最後の時が迫った.|L'u̱ltima ora è venuta./È scoccata l'u̱ltima ora.


¶日没が迫っていた.|Il sole stava per tramontare.


2 (相手に強く求める)sollecitare 「ql.co. a qlcu. [perché+[接続法]], chie̱dere ql.co. insistentemente a qlcu.;(無理やり…させる)costri̱ngere [forzare] qlcu. a+[不定詞][perché+[接続法]], eṣi̱gere ql.co. [che+[接続法]]


¶必要に迫られて|spinto dalla necessità


¶支払いを迫る|eṣi̱gere [sollecitare] il pagamento


¶借金取りに返済を迫られる|e̱ssere incalzato [pressato] dai creditori


¶内閣の総辞職を迫る|fare pressione per [sollecitare] le dimissioni del governo


¶責任者に返答を迫った.|Abbiamo insistito per avere una risposta dal responsa̱bile.


3 (息苦しくなる)


¶思いが胸に迫る|sentirsi stri̱ngere il cuore

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android