小学館 和伊中辞典 2版の解説
とだえる
途絶える
cessare(自)[es],interro̱mpersi
¶車の往来が途絶えた.|Il tra̱ffico automobili̱stico si è fermato.
¶話が途絶えて気まずい思いがした.|Mi sono sentito a diṣa̱gio quando la conversazione si è bloccata.
¶突然通信が途絶えた.|Improvviṣamente la comunicazione si è interrotta.
¶彼からの便りがここしばらく途絶えている.|Da un po' di tempo non ho sue noti̱zie.
¶送金が途絶えて3か月になる.|L'invio di denaro è cessato da tre mesi.