小学館 和伊中辞典 2版の解説
おくれ
遅れ
(時間などの)ritardo(男);(支払い・仕事などの)arretrato(男);(文化・経済・知恵などの)arretratezza(女)
¶時間の遅れを取り戻す|recuperare il ritardo [il tempo perduto]
¶仕事の遅れを取り戻す|recuperare il lavoro arretrato
¶2日遅れで|in ritardo di due giorni
日本語の解説|遅れとは
(時間などの)ritardo(男);(支払い・仕事などの)arretrato(男);(文化・経済・知恵などの)arretratezza(女)
¶時間の遅れを取り戻す|recuperare il ritardo [il tempo perduto]
¶仕事の遅れを取り戻す|recuperare il lavoro arretrato
¶2日遅れで|in ritardo di due giorni
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...