適当

日本語の解説|適当とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

てきとう
適当

1 (程よいこと)



◇適当な
適当な
てきとうな

(適切な)appropriato, giusto, atto, adatto, adeguato, confacente;(都合のよい)conveniente, opportuno; ido̱neo, proporzionato;(正しい)giusto;(程よい)moderato, giusto, mite, modesto, mo̱dico[(男)複-ci




◇適当に
適当に
てきとうに

appropriatamente, adeguatamente, convenientemente, proporzionatamente, al punto giusto; moderatamente




◇適当である
適当である
てきとうである

fare al caṣo


¶適当な言葉|parola appropriata


¶栽培に適当な土地|terreno atto [adatto] alla coltivazione


¶適当な時と場所をみて|a tempo e luogo opportuni


¶適当な価格|(高すぎない)prezzi mo̱dici


¶適当なころあいを見計う|calcolare il momento giusto


¶適当な温度に部屋を保つ|mantenere una ca̱mera ad una giusta temperatura


¶遊びもいいけど適当にしろよ.|Divertirsi va bene, ma con moderazione!


¶給料が安いんだから適当にやるさ.|Con lo stipe̱ndio che mi danno, fa̱ccio il mi̱nimo necessa̱rio.


¶君が行くのが適当だ.|È opportuno che tu vada.


¶我々は君に知らせるのが適当と考えた.|Abbiamo ritenuto opportuno informarti.


¶その言葉は適当ではない.|Non è questo il voca̱bolo appropriato.



2 (いいかげん)



◇適当な
適当な
てきとうな

superficiale, leggero, irresponsa̱bile




◇適当に
適当に
てきとうに

a va̱nvera


¶適当な男|uomo poco se̱rio


¶あんなやつは適当にあしらっておけ.|Non vale la pena che tu lo prenda sul se̱rio.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む