小学館 和伊中辞典 2版の解説
かねづかい
金遣い
¶金遣いが荒い|e̱ssere pro̱digo[(男)複-ghi] (del pro̱prio denaro)/e̱ssere spendaccione[(女)-a]/essere scialacquatore[(女)-trice]/《話》avere le mani bucate
日本語の解説|金遣いとは
¶金遣いが荒い|e̱ssere pro̱digo[(男)複-ghi] (del pro̱prio denaro)/e̱ssere spendaccione[(女)-a]/essere scialacquatore[(女)-trice]/《話》avere le mani bucate
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...