小学館 和伊中辞典 2版の解説
かねづかい
金遣い
¶金遣いが荒い|e̱ssere pro̱digo[(男)複-ghi] (del pro̱prio denaro)/e̱ssere spendaccione[(女)-a]/essere scialacquatore[(女)-trice]/《話》avere le mani bucate
日本語の解説|金遣いとは
¶金遣いが荒い|e̱ssere pro̱digo[(男)複-ghi] (del pro̱prio denaro)/e̱ssere spendaccione[(女)-a]/essere scialacquatore[(女)-trice]/《話》avere le mani bucate
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...