鉄道

日本語の解説|鉄道とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

てつどう
鉄道

ferrovia(女),strada(女) ferrata



◇鉄道の
鉄道の
てつどうの

ferrovia̱rio[(男)複-i]⇒駅【会話】




◇鉄道で
鉄道で
てつどうで

in treno, per ferrovia


¶高速鉄道|ferrovia ra̱pida [(超高速)ad alta velocità]


¶電気鉄道|ferrovia (a trazione) ele̱ttrica


¶国有鉄道|(イタリアの)Ferrovie dello Stato/(略)FS(▲現在は民営化されている)


¶民営[軍用]鉄道|ferrovia privata [militare]


¶鉄道を利用する|pre̱ndere il treno/servirsi della ferrovia


¶鉄道を敷設する|costruire [posare] una (nuova) li̱nea ferrovia̱ria


¶この村には鉄道が通じていない.|La ferrovia non tocca questo villa̱ggio.


¶ミラノとコモの間には鉄道路線が2本ある.|Milano e Como sono collegate da due li̱nee ferrovia̱rie.


¶A市からB市まで鉄道を敷く計画がある.|È in progetto un collegamento ferrovia̱rio fra le città di A e B.




◎鉄道案内所
鉄道案内所
てつどうあんないじょ

uffi̱cio(男)[複-ci]informazioni ferrovia̱rie




鉄道運賃
鉄道運賃
てつどううんちん

tariffa(女) ferrovia̱ria




鉄道技師
鉄道技師
てつどうぎし

ingegnere(男)(女) ferrovia̱rio




鉄道公安官
鉄道公安官
てつどうこうあんかん

agente(男)(女) di polizia ferrovia̱ria




鉄道工事
鉄道工事
てつどうこうじ

o̱pere(女)[複]ferrovia̱rie, lavori(男)[複]ferroviari




鉄道作業員
鉄道作業員
てつどうさぎょういん

opera̱io(男)[(女)-ia;(男)複-i]delle ferrovie




鉄道事故
鉄道事故
てつどうじこ

incidente(男) ferrovia̱rio;(大事故)sciagura(女) ferrovia̱ria




鉄道線路
鉄道線路
てつどうせんろ

bina̱rio(男)[複-i]ferrovia̱rio; li̱nea(女) ferrovia̱ria




鉄道便
鉄道便
てつどうびん

trasporto(男) su rota̱ia


¶鉄道便で送る|spedire ql.co. per ferrovia




鉄道保線係
鉄道保線係
てつどうほせんがかり

guardiali̱nee(男)[無変]




鉄道網
鉄道網
てつどうもう

rete(女) ferrovia̱ria




鉄道輸送
鉄道輸送
てつどうゆそう

trasporto(男) ferrovia̱rio [per ferrovia]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android