面目

日本語の解説|面目とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

めんぼく
面目

1 (名誉)onore(男);(メンツ)fa̱ccia(女);(評判)reputazione(女)


¶面目を保つ|conservare il pro̱prioonore


¶面目を失う|pe̱rdere la fa̱ccia


¶彼はその仕事で面目を施した.|Que̱l lavoro gli ha fatto onore.


¶面目ない.|Non ho giustificazioni.


¶そんなことをすると面目にかかわる.|Un tale modo di fare andrebbe a discapito del mio onore.


¶面目にかけても,明日までにその仕事を終わらせます.|Parola mia [d'onore], finirò il lavoro per domani.


¶君のせいで面目丸つぶれだ.|Per colpa tua 「ho fatto una figura̱ccia [(会社などで)ho perso ogni credibilità].


2 (体裁など)apparenza(女),aspetto(男)


¶わが社は面目を一新した.|La nostra aẓienda si è rinnovata [ha cambiato aspetto].

めんもく
面目

面目(めんぼく)

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android