日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

おと

(耳に聞こえる響き)suono(男);(騒音,物音)rumore(男);(響き・音色からみた)timbro(男);(音程・音質・音量からみた)tono(男);(破裂音・爆音)sco̱ppio(男)[複-i];(銃声)fracasso(男);(轟音(ごうおん))rombo(男),fragore(男)


¶足音|rumore di passi


¶鐘の音|rintocco


¶大きい[小さい/鋭い]音|suono forte [de̱bole/acuto]


¶ベルの音|suono del campanello


¶音の響き[高さ]|il timbro [l'altezza] del suono


¶高い[低い]音が出ない|non pre̱ndere (bene) i suoni alti [bassi]


¶音が外れている|e̱ssere fuori tono/e̱ssere stonato


¶この家は車の音がうるさい.|In questa casa siamo disturbati dal rumore delle ma̱cchine.


¶音を立てて食べてはいけません.|Quando si ma̱ngia, non si fa rumore con la bocca.



慣用音に聞く

famoso, noto, ce̱lebre


¶彼女は音に聞くソプラノ歌手だ.|È un ce̱lebre soprano.



(音(おと))suono(男);(音楽の)tono(男);(旋律)melodia(女);(音色)timbro(男)


¶妙(たえ)なる楽の音|melodia soave



慣用音を上げる

darsi per vinto, arre̱ndersi a qlcu. [ql.co.], non pote̱r più sopportare qlcu. [ql.co.]


¶彼の強情には音をあげた.|Ho ceduto alla sua insistenza.


おん

(おと)suono(男)

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android