小学館 和伊中辞典 2版の解説
かおまけ
顔負け
¶彼は専門家顔負けの腕の持ち主だ.|Possiede capacità tali da far impallidire gli stessi esperti.
¶彼の厚かましさには顔負けする.|La sua impudenza [insolenza] mi la̱scia senza parole.
日本語の解説|顔負けとは
¶彼は専門家顔負けの腕の持ち主だ.|Possiede capacità tali da far impallidire gli stessi esperti.
¶彼の厚かましさには顔負けする.|La sua impudenza [insolenza] mi la̱scia senza parole.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...