小学館 和伊中辞典 2版の解説
ねがわくは
願わくは
¶神よ,願わくは我をあわれみ給え.|Dio, ti prego di avere pietà di me.
¶願わくは夫が無事で帰って来ますように.|Prego perché mio marito possa ritornare sano e salvo.
日本語の解説|願わくはとは
¶神よ,願わくは我をあわれみ給え.|Dio, ti prego di avere pietà di me.
¶願わくは夫が無事で帰って来ますように.|Prego perché mio marito possa ritornare sano e salvo.
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...