小学館 和伊中辞典 2版の解説
だめ
駄目
1 (役目を果たさない)
¶この靴は山登りには駄目だ.|Queste scarpe non sono adatte per la montagna.
¶こんな計画では駄目だ.|Un piano come questo non può andare bene [non va bene].
¶悪天候で収穫が駄目になった.|Il raccolto è andato perso per il maltempo.
2 (むだ)inu̱tile, vano
¶彼と話しても駄目だ.|È inu̱tile [Non vale la pena di] parlare con lui.
3 (望みがない)
¶もう駄目だ.|(打つ手がない)Tutto è finito./(我慢がならない)Non ne posso più./Non ce la fa̱ccio più.
¶彼はもう駄目だ.|È spacciato, ormai.
4 (不可能)impossi̱bile
¶彼を助けようとしたが駄目だった.|Ho cercato di salvarlo, ma non è stato possi̱bile.
5 (いけない)
¶ひとりで出かけては駄目だよ.|Non devi uscire da solo!
¶もっと勉強しなければ駄目だ.|Devi studiare di più.