小学館 和伊中辞典 2版の解説
おどろく
驚く
1 (思いがけないことにびっくりする)meravigliarsi [stupirsi/sorpre̱ndersi] di ql.co., e̱ssere meravigliato [stupito/sorpreso];(茫然とする)e̱ssere ṣbalordito [stupefatto/atto̱nito] ; restare(自)[es]di sasso [di stucco]; restare a bocca aperta;(全く知らなかったことを知らされて)cascare(自)[es]dalle nu̱vole
¶彼は私に会って驚いた.|Si è meravigliato [Si è stupito/Si è sorpreso] di vedermi.
¶驚いたことに彼らの会社は倒産した.|Con mia sorpresa, la loro ditta è andata in fallimento.
¶驚きのあまり,ものが言えなかった.|Per la sorpresa non ho potuto dire nulla./Sono rimasto a bocca aperta per la sorpresa [lo stupore].
¶…は驚くにはあたらない.|Non c'è da stupirsi se+[直説法][che+[接続法]]
¶驚いたねえ.|Che sorpresa [meravi̱glia]!/Ma pensa un po'!/Chi l'avrebbe mai detto!
2 (怖がる,おびえる)e̱ssere terroriẓẓato [spaventato/impaurito]
¶ピストルを突き付けられて驚いた.|Sono rimasto terroriẓẓato dalla pistola puntata.
¶鳥は銃声に驚いて飛び立った.|L'uccello è volato via spaventato dallo sparo del fucile.
¶驚かせないでくれ.|Non spaventarmi!
3 (驚嘆する)meravigliarsi di ql.co. [qlcu.]
¶君の知識にはまったく驚いた.|Sono veramente meravigliato della tua cultura.
sorprendente, stupefacente, meraviglioso; (大評判の)sensazionale; (奇跡的な,非凡な)prodigioso
¶驚くべき技量の持ち主だ.|Ha un talento meraviglioso [ammire̱vole].