あっ

現代日葡辞典の解説

ă, あっ

(a) Ah!;Ai meu Deus! (Exprime surpresa repentina);(b) Ai! (Exprime dor).

~, itai!|あっ,痛い∥Ai (que dor) !

~, shimatta|あっ,しまった∥Ai que desgraça [Pouca sorte] ! (Usa-se muito quando se esqueceu algo, houve um contratempo, etc.).

~, wakatta!|あっ,わかった∥Ah! Já sei!/Agora compreendo!

átto.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

あっ

あっ,危ない|Ah! Cuidado!/Olha, é perigoso!

あっ,財布がない|Ih, sumiu minha carteira!/Céus! Estou sem minha carteira!

あっ,わかった|Ah! Já sei!/Ah! Entendi!

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む