あっさり

現代日葡辞典の解説

assári, あっさり

1 [簡単に:わけなく] Facilmente;sem dificuldade.

Teki wa teikō mo sezukōsan shite kita|敵は抵抗もせずあっさり降参して来た∥O inimigo rendeu-se logo, sem resistência [~].

akirameru|あっさりあきらめる∥Desistir à primeira [imediatamente;logo;sem mais].

[S/同]Kańtáń ní;wákenaku;yasúyásu.

2 [しつこくないさま] O ser simples [leve/fraco].

~(to) shita fukusō|あっさり(と)した服装∥A roupa simples.

shita hito [kishō]|あっさりした人[気性]∥Uma pessoa [Um carácter] franca[o].

shita shokuji|あっさりした食事∥A comida leve.

[S/同]Sappári. [A/反]Shitsúkói. ⇒iságíyóikánsotánpaku2.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む