いけない

日本語の解説|いけないとは

現代日葡辞典の解説

ikénáí, いけない

(Neg. de “ikérú”)

1 [良くない] Não estar bem;ser mau.

ko da ne|いけない子だね∥Ai que menino mau!

~, shikujitta|いけない,しくじった∥Ai! Que [Fiz um] disparate!

Ame ga furu tokara kasa o o-mochi nasai|雨が降るといけないから傘をお持ちなさい∥Leve o guarda-chuva, que [porque] pode chover.

Dōmo ki ga chitte ~|どうも気が散っていけない∥Infelizmente não consigo concentrar-me.

Kare wa jiko o okoshita. Sara nikoto ni sake o nonde ita|彼は事故を起こした.更にいけないことに酒を飲んでいた∥Foi ele que causou o acidente. E ainda por cima tinha bebido.

O-mae ga ikenai n da|おまえがいけないんだ∥Você é que é o culpado!

[S/同]Warúi;yókunai.

2 [だめだ;働きを失った] Estar sem esperança 「de ficar bom」.

Kono gyūnyū wa mō ~|この牛乳はもういけない∥Este leite já está estragado.

[S/同]Damé da.

3 [酒が飲めない] Não poder beber.

Kare wakuchi da|彼はいけない口だ∥Ele não pode beber bebidas alcoólicas.

4 [不可である] Não poder [dever].

Anata no kuruma o tsukatte wadesu ka|あなたの車を使ってはいけないですか∥Não posso usar o seu carro?

Uso o tsuite wayo|うそをついてはいけないよ∥Não se deve [pode] mentir.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

いけない

そんなことをしてはいけません|Não deve fazer isso.

今日は早く帰らないといけない|Hoje, tenho que voltar cedo.

「風邪をひいているんです」「それはいけませんね」―|Estou com resfriado. ― Isso não é bom.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android