うんざり

日本語の解説|うんざりとは

現代日葡辞典の解説

uńzári, うんざり

(a) O desgosto;o enfado;(b) O aborrecimento.

Yatsu ni wada|やつにはうんざりだ∥Estou farto daquele [Não posso com aquele] sujeito!

suru|うんざりする∥Ficar farto [enfadado/aborrecido/chateado (G.)]

Mainichi ame ga furu no deshite iru|毎日雨が降るのでうんざりしている∥Todos os dias a chover! Que chatice [aborrecimento]!

shita kaotsuki|うんざりした顔つき∥Uma cara de enfado [aborrecido].

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

うんざり

もううんざりだ|Já estou cheio!/Já estou farto!

彼のつまらない冗談にはうんざりした|Fiquei aborrecido com as piadas sem graça dele.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む