お人好し

現代日葡辞典の解説

o-hítóyóshí, おひとよし, お人好し

(<o2+hitó1+yóshi3) O bonachão;o crédulo;o incauto;o ingé[ê]nuo;o inocente.

Sonna hanashi de damasareru nante zuibunda|そんな話でだまされるなんてずいぶんお人好しだ∥Você é muito ingé[ê]nuo, para se deixar ir nessa conversa [enganar tão facilmente].

[S/同]Kṓjínbutsu.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《料理されるためにまないたにのせられた魚の意から》相手のなすに任せるより方法のない運命のたとえ。まないたの鯉こい。[類語]俎板まないたの鯉こい・薬缶やかんで茹ゆでた蛸たこのよう・手も足も出ない...

俎上の魚の用語解説を読む