お嬢さん

日本語の解説|お嬢さんとは

現代日葡辞典の解説

o-jṓ-san[-sama][óo], おじょうさん[さま], お嬢さん[様]

1 [他人の娘の尊称] A sua filha.

Otaku nowa ogenki de irasshaimasu ka|お宅のお嬢さんはお元気でいらっしゃいますか∥~ está (passando) bem (de saúde)?

[S/同]Reíjṓ. ⇒musúmé.

2 [若い未婚女性に対する呼びかけ] A senhorita [senhorinha/menina] (Referindo-se a moça solteira). ⇒óku-sanóku-sama.

3 [苦労知らずに育った女性] A moça mimada;a menina rica.

◇~ sodachi
お嬢さん育ち

O crescer [ser criada] com todos os mimos.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む