お嬢さん

日本語の解説|お嬢さんとは

現代日葡辞典の解説

o-jṓ-san[-sama][óo], おじょうさん[さま], お嬢さん[様]

1 [他人の娘の尊称] A sua filha.

Otaku nowa ogenki de irasshaimasu ka|お宅のお嬢さんはお元気でいらっしゃいますか∥~ está (passando) bem (de saúde)?

[S/同]Reíjṓ. ⇒musúmé.

2 [若い未婚女性に対する呼びかけ] A senhorita [senhorinha/menina] (Referindo-se a moça solteira). ⇒óku-sanóku-sama.

3 [苦労知らずに育った女性] A moça mimada;a menina rica.

◇~ sodachi
お嬢さん育ち

O crescer [ser criada] com todos os mimos.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む