お嬢さん

日本語の解説|お嬢さんとは

現代日葡辞典の解説

o-jṓ-san[-sama][óo], おじょうさん[さま], お嬢さん[様]

1 [他人の娘の尊称] A sua filha.

Otaku nowa ogenki de irasshaimasu ka|お宅のお嬢さんはお元気でいらっしゃいますか∥~ está (passando) bem (de saúde)?

[S/同]Reíjṓ. ⇒musúmé.

2 [若い未婚女性に対する呼びかけ] A senhorita [senhorinha/menina] (Referindo-se a moça solteira). ⇒óku-sanóku-sama.

3 [苦労知らずに育った女性] A moça mimada;a menina rica.

◇~ sodachi
お嬢さん育ち

O crescer [ser criada] com todos os mimos.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む