現代日葡辞典の解説
o-mísóré, おみそれ, お見逸れ
(a) O não reconhecer alguém.
Go-rippa ni nararete ~ shimashita|御立派になられてお見逸れしました∥O senhor está tão importante que não o reconhecia.
(b) O nunca pensar 「que o sr. fosse professor」. ⇒mi-súgósú;mi-wásúréru.
(a) O não reconhecer alguém.
Go-rippa ni nararete ~ shimashita|御立派になられてお見逸れしました∥O senhor está tão importante que não o reconhecia.
(b) O nunca pensar 「que o sr. fosse professor」. ⇒mi-súgósú;mi-wásúréru.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...